Tango – ett immateriellt kulturarv

Illustration: Anna Engquist

Illustration: Anna Engquist

Skapar betydande värden över hela världen.

Idag är det tangons internationella årsdag, dansen är upptagen på Unescos lista för immateriellt kulturarv.

Dans är immateriellt och flyktigt till sin karaktär, upplevelsen är svår att ta på men har ett stort värde för den som dansar och den som tittar och lyssnar – ett levande kulturarv. Tangomusiken har inte desto mindre i sin inspelade materialiserade form skapat stora intäkter till skivbolagen, de välkända orkestrarna och musikerna – i den ordningen. Dansarna har sällan blivit förmögna, men sannolikt en och annan klubbägare och arrangör.

Det immateriella värdet har tangon gemensamt med till exempel smarta idéer. Även de kan till en början vara svåra att vidröra med handen men kan som bekant med tiden generera betydande värden.

PRV-bloggen högtidlighåller tangons årsdag med att lyssna till tangosångaren Carlos Gardel, när han sjunger Por una cabeza eftersom det är hans födelsedag idag samtidigt som vi funderar kring alla de varumärken som använder sig av ordet tango som kännetecken i sina namn.

En snabb sökning i varumärkesdatabasen ger vid handen att tango används för de mest skiftande varumärken över hela världen. Tango som ord finns i varumärken för till exempel pumpar, molntjänster, försäkringstjänster, reklamprodukter, sensorer, tobak, telekom, fordon, farkoster, öl, bryggeri, rehab och mousserat vin. Det handlar om internationella varumärken i många olika varumärkesklasser. Och nu kommer vi till själva poängen med den här artikeln. Tango är ett internationellt fenomen, dansas överallt och ett känt begrepp i hela världen, därför är det så välanvänt i varumärkessammanhang. Låt oss fråga en varumärkesspecialist om detta.

Kan man använda tango i sitt varumärke?
– Tango ensamt kan inte registreras som varumärke och användas som kännetecken för tangolektioner eller tangoshower eftersom ingen ska kunna kräva ensamrätt till ett vanligt ord som ska kunna användas fritt av alla när man pratar om dansen tango. Alltför enkla figurer, generiska beteckningar eller ord som beskriver den aktuella varan eller tjänsten anses inte uppfylla den grundläggande funktionen hos ett varumärke – att identifiera innehavarens varor och tjänster och särskilja dem från andras.

Men tango som varumärke för helt andra varor och tjänster än dans går bättre. Ovan nämnda pumpar och molntjänster har tango i sitt varumärkesnamn, men det är inte relaterat till dansen tango.

Ett annat klassiskt exempel på detta är ordet äpple som inte kan användas som kännetecken för just äpplen men däremot för datorer och telefoner.

Är det smart att använda internationella begrepp i varumärken?
– Om det är ett bra grepp eller ej beror på mottagarna. På internationella marknader kan det vara en fördel då ett internationellt begrepp är lätt att komma ihåg, uttala och föra vidare till andra. Nackdelen skulle kunna vara att mottagaren inte uppfattar varifrån varumärket kommer. I vissa sammanhang vill varumärken tydligt kopplas till sitt geografiska ursprung för att dra nytta av vad det signalerar. Så gör varumärket Fjällräven som är mycket populärt i Japan, kanske just för att det förknippas med vår internationellt välkända fjällvärld. ( I exemplet med tango är det rätt tydligt att de varumärken som använder ordet inte avser att bli förknippade dansens ursprung, Buenos Aires. Det är mer sannolikt att man vill leda tankarna till kontakt och samstämmighet som krävs i dansen. Och så ligger ordet tango bra i munnen på de flesta språk.)

När man använder generella, internationella begrepp i varumärken föreligger en större risk för att ett identiskt eller liknande märke redan finns, jämfört med påhittade eller mer ovanliga ord. Detta eftersom generella, internationella ord används av så många fler människor. Ett varumärke får inte registreras om det är förväxlingsbart med ett redan existerande märke, det vill säga om de så lika att de kan förväxlas och de avser varor av samma eller liknande slag.

Så blev det i ärendet med klädmärket twist & tango som fick avslag på ansökan om varumärkesskydd för ordkombinationen ”twist & tango” eftersom det bedömdes vara förväxlingsbart med flera äldre varumärken. Företaget har däremot kunnat registrera sin logotyp som ett figurativt EU-varumärke. De figurativa delarna av märket i sin kombination medförde att märket särskilde sig i tillräcklig grad från de äldre märkena och därmed inte bedömdes vara förväxlingsbart med dem.*

Att tänka på innan du ansöker om varumärke:

  1. Är ditt varumärke unikt?
  2. Sök i databaser och se om ditt önskade varumärke redan finns registrerat.
  3. Ta reda på om ditt varumärke uppfyller kraven för varumärke.

/ Njut av tangons årsdag, önskar Anna Engquist, strateg digitala medier, PRV

__________________________________________

* twist & tango:s logotyp finns registrerad som ett figurativt EU-varumärke (reg. Nr 008718207) i klasserna 3, 14, 18 och 25.

Kommentarer inaktiverade för Tango – ett immateriellt kulturarv

Under varumärke

Kommentarer inaktiverade.